吐槽之力冲出国门!《十万个冷笑话》将推出日文配音版
今时今日正逢国漫消息波涛汹涌,作为国漫的先驱大作,由有妖气所属的《十万个冷笑话》怎么会默默无闻呢。电影上映前的宁静不过是暴风雨前的海面,实际上,更大的“阴谋”正在深处暗涌,那就是,有妖气官方独家消息:《十万个冷笑话》系列动画正在进行日文版的配音工作!更有日本知名声优参与!意图将“吐槽之力”的“妖气”蔓延到更远的地方!让《写给父亲》响彻四方!话说“吐槽”一词貌似最先也是起源霓虹,如今国内“吐槽盛世”,吐出新姿势,吐出新态度,期待吐出新高度。“吐槽之力”的霓虹模式究竟有多大的杀伤力,让我们拭目以待!(翻译君辛苦了,一定很痛苦吧,今天的盒饭让食堂给你加两个蛋啊什么你要吃鸡腿?!)(顺应气氛吐槽:地球这么大总是先从霓虹开刀这么干真的好嘛。但是我《十万个冷笑话》就是这么的任性,我们要把槽吐到更远的地方去)
主编标题这样起真的大胶布吗!
作品相关电影预告片
原作连载于有妖气,堪称“中国版日和”的网络高人气原创搞笑漫画《十万个冷笑话》,终于在有妖气的努力之下不但成功动画化了,连电影也都已经定档,坐等上线。同时公布的大电影的高笑果预告片中,动画经典角色接力亮相,震撼十足的特效画面延续了此前宣传海报的大片气质,高逼格的配音、搞笑的台词,更是令各路吐槽爱好者们直呼:这是要逆天! 知名声优参与了电影的配音工作!坐等元旦,领略前所未有的“寒”“冷”!
每次文章都不看完就开喷你们真是萌萌哒,看完的来么么哒